به دلیل محبوبیت بالای سریالهای ترکی، پلتفرمهایی مانند نتفلیکس به آنها توجه نشان داده و به تدریج حضور سریالهای ساخت ترکیه در این پلتفرم را برای مصرف مخاطبان افزایش دادند.
چرا سریالهای ترکی با دوبلههای غیرحرفهای در شبکههای ماهوارهای و با زیرنویس در VODها موفق شدهاند جای خود را در میان مردم جهان و حتی ایران باز کنند؟
هرچند فرهنگ راه خود را -اگرچه- با فراز و نشیب پیش میبرد، اما زیر بار این همه ندانمکاری و حتی شاید به روایت وزیر اطلاعات، عمدیکاری، فرهنگ و هنر ایرانی و زبان فارسی هر روز نحیفتر میشود. مباد روزی که بپرسند: «راستی، فرهنگ ایرانی که روزگاری در این پهنه میدرخشید، چه شد؟» و پاسخ بشنوند: «تامام»!