صفحه نخست

سیاست

ورزشی

علم و تکنولوژی

عکس

ویدیو

راهنمای بازار

زندگی و سرگرمی

اقتصاد

جامعه

فرهنگ و هنر

جهان

صفحات داخلی

کد خبر: ۵۲۸۹۳
تاریخ انتشار: ۱۱:۴۰ - ۰۷ مرداد ۱۳۸۹


رئيس كميسيون فرهنگي مجلس در حاشيه بازديد خود از مؤسسه تبيان، گفت: از 21 سالگي همه كارت‌هاي عروسي دوستان و آشنايان را كه به من مي‌دادند، جمع‌آوري مي‌كردم و هم‌اكنون بيش از هزار نمونه كارت عروسي دارم. 

بازديد چند ساعته امروز غلامعلي حداد عادل نماينده مردم تهران و رئيس كميسيون فرهنگي مجلس شوراي اسلامي از مؤسسه فرهنگي و اطلاع رساني تبيان وابسته به سازمان تبليغات اسلامي با حواشي جالبي همراه بود.

* در آغاز اين برنامه طالب‌پور مدير عامل مؤسسه تبيان و مديران داخلي اين مؤسسه گزارشي از فعاليت 8 ساله موسسه مذكور و برنامه‌هاي آتي آن ارائه داند.

* با حضور رئيس فرهنگستان زبان و ادبيات فارسي در اين جلسه، معادل سازي واژه‌هاي بيگانه با اصطلاحات فارسي دغدغه اصلي همه شده بود به طوريكه هرگاه يكي از مديران ضمن توضيحات خود از واژه‌هاي لاتين استفاده مي‌كرد سريع همه به وي تذكر مي‌دادند و جايگزين فارسي آن را معرفي مي‌كردند.

* حداد عادل در بخشي از صحبت‌هاي خود با بيان اينكه بنده كمتر از اينترنت و كامپيوتر استفاده مي‌كنم، گفت: از آنجا كه بيشتر با كتاب مشغول هستم لذا موقع استفاده از اينترنت نوه‌هاي من معلمم مي‌شوند و مرا كمك مي‌كنند.

* رئيس كميسيون فرهنگي مجلس وقتي در صحبت‌هاي خود از واژه "كنسرسيوم " استفاده كرد و گفت تا به حال جايگزين فارسي براي آن پيدا نشده است؛ حجه الاسلام خاموشي رئيس سازمان تبليغات اسلامي كه در اين جلسه حضور داشت سعي كرد اصطلاح جايگزين كلمه مذكور را پيشنهاد دهد ولي حداد عادل خطاب به وي گفت: جايگزيني واژگان با بديهه گويي سازگار نيست.

* حداد عادل همچنين در اين بازديد به خاطره‌اي شخصي از خود اشاره كرد و گفت: از سال 1345 كه 21 سال داشتم، همه كارت‌هاي عروسي دوستان و آشنايان را كه به من مي‌دادند، جمع‌آوري مي‌كردم و در حال حاضر بيش از هزار نمونه كارت عروسي دارم.

* اين نماينده مجلس ادامه داد: اگر روزي بنده در وبگاه شخصي خودم اين كارت‌ها را بگذارم به راحتي مي‌توان با مقايسه آنها به تغيير تدريجي ادبيات و زبان نوشته‌هاي اين كارت‌ها و نوع چاپ آنها پي برد و اين كار جالبي است.

برچسب ها: کارت عروسی حداد
ارسال نظرات