صفحه نخست

سیاست

ورزشی

علم و تکنولوژی

عکس

ویدیو

راهنمای بازار

زندگی و سرگرمی

اقتصاد

جامعه

فرهنگ و هنر

جهان

صفحات داخلی

سروده‌ای از میرجلال‌الدین کزازی در زمینه حضور ایران در گروه موسم به «مرگ» در جام‌ جهانی فوتبال ۲۰۱۸ روسیه است.
تاریخ انتشار: ۱۷:۳۷ - ۱۵ آذر ۱۳۹۶
سروده‌ای از میرجلال‌الدین کزازی در زمینه حضور ایران در گروه موسم به «مرگ» در جام‌ جهانی فوتبال ۲۰۱۸ روسیه است.
 
به گزارش ایسنا به نوشته کزازی، توپان در زبان کردی به معنای فوتبال و توپانگر به معنای فوتبالیست است. سروده این استاد زبان و ادبیات فارسی در پی می‌آید:
 
در گروهِ مرگ ایران جا گرفت؛
 
کارِ توپان این زمان بالا گرفت.
 
در گروهِ مرگ اگر افتاده‌ایم،
 
ما برای زندگانی زاده‌ایم.
 
زندگی از مرگ می‌سازیم ما؛
 
می‌بَریم، آنگه که می‌بازیم ما.
 
دانم این پولادْپا گُردانِ توپ
 
توپ می‌بندند، در مردانِ توپ.
 
هر چه پیش آید، بدان، زین آزمون
 
تیم ایران سربلند آید برون؛
 
زآنکه در فرهنگ، ایرانی سر است؛
 
در جهان، زین روی، او ناماور است.
 
در خجسته خوی و خیمِ دلپسند،
 
سرور است و برتر است و ارجمند.
 
بهر این توپانْگرانِ پرتلاش،
 
از خدا خواهم بِهی، در بود و باش.
 
کرج-۹۶/۹/۱۱
ارسال نظرات