در دنیای به هم پیوستهی امروز، ترجمه به ابزاری ضروری برای کسبوکارها، دانشجویان و افراد عادی تبدیل شده است. چه در حال کار روی یک مقاله تحقیقاتی باشید، چه در حال ترجمه اسناد برای اهداف حقوقی باشید یا کسب و کار خود را به بازارهای جدیدی گسترش دهید، پیدا کردن شریک ترجمه مناسب امری حیاتی است.
در این مطلب درباره وبسایت ترنسیس، خدمات و ویژگیهای آن صحبت میکنیم.
چرا ترنسیس بالاترین کیفیت را دارد؟
ترنسیس به عنوان اولین و برترین پلتفرم ترجمه تخصصی در ایران، خدمات خود را برای طیف وسیعی از نیازهای ترجمه ارائه میدهد. ترنسیس با داشتن تیمی از مترجمان ماهر و باتجربه، ترجمههایی با کیفیت بالا و مطابق با الزامات خاص پروژه شما ارائه میکند.
شرط استخدام در وبسایت ترجمه تخصصی: transis.me به عنوان مترجم، قبولی در آزمونهای ترنسیس است؛ مترجمان ابتدا یک آزمون عمومی داده و پس از قبولی، باید در یک آزمون اختصاصی برای زمینههای خاص شرکت کنند و در صورت قبولی میتوانند سفارش ترجمه دریافت کنند.
ویژگیهای کلیدی ترنسیس
- تخصص در ترجمه تخصصی: ترنسیس از تیمی از مترجمان متخصص در زمینههای مختلف برخوردار است که تضمین میکند ترجمههای شما دقیق، حساس به فرهنگ و متناسب با صنعت شما باشد.
- پشتیبانی جامع از زبانها: ترنسیس خدمات ترجمه را برای بیش از 9 زبان اصلی ارائه میدهد و شما را قادر میسازد تا به طور مؤثر با مخاطبان جهانی ارتباط برقرار کنید.
- ارتباط مستقیم با مترجمان: پلتفرم ترنسیس به شما امکان میدهد تا مستقیماً با مترجم اختصاصی خود ارتباط برقرار کنید و کنترل کاملی بر فرآیند ترجمه داشته باشید و اطمینان حاصل کنید که نیازهای خاص شما برآورده میشود.
- گزینههای پرداخت مرحلهای: ترنسیس گزینههای پرداخت انعطافپذیری از جمله پرداخت مرحلهای را ارائه میدهد تا بتوانید هزینههای ترجمه خود را به طور مؤثر مدیریت کنید.
مجموعه متنوع خدمات ترنسیس:
ترنسیس طیف گستردهای از نیازهای ترجمه را پوشش میدهد، از جمله:
- ترجمه مقاله: فرقی نمیکند که در حال آمادهسازی یک مقاله برای انتشار در یک مجله داخلی یا بینالمللی باشید، تیم متخصصان ترنسیس میتوانند در کل فرآیند، از نگارش اولیه و بازنگری تا فرمت نهایی و ارجاعدهی به شما کمک کنند؛ همچنین، در نهایت در مسیر چاپ نیز با شما خواهند بود. حتی ممکن است یک پایاننامه داشته باشید و بخواهید از آن یک مقاله علمی استخراج کنید؛ ترنسیس در این زمینه هم به شما کمک میکند. یا احتمال دارد خودتان تمام مراحل را رفته باشید و الان به ترجمه مقاله تخصصی نیاز داشته باشید؛ مترجمان حرفهای ترنسیس این کار را نیز انجام میدهند.
- ویراستاری تخصصی: ویرایش متون تخصصی و عمومی، یکی دیگر از خدماتی است که این روزها به شدت مورد نیاز است. ویراستاران با سابقهی ترنسیس چه یک مقاله علمی داشته باشید، چه یک پایاننامه و حتی کتاب، ویرایش یکی از مراحل اصلی و مهم است که چشمپوشی از آن میتواند به اعتبار شما آسیب بزند و مراحل انتشار را برای شما طولانی کند.
- ترجمه فیلم و زیرنویس: میتوان گفت تیم ترجمه فیلم ترنسیس، یکی از بهترین تیمهای ترجمه در کشور است! چه به دنبال ترجمه خود فیلم باشید و چه ترجمه زیرنویس، میتوانید روی کمک آنها حساب کنید؛ از فیلم و سریال گرفته تا فیلمهای آموزشی تخصصی.
- ترجمه رسمی: در صورتی که به ترجمه رسمی مدارک و اسناد خود نیاز داشته باشید، دارالترجمه رسمی ترنسیس را از یاد نبرید. ترجمه رسمی توسط یک مترجم رسمی و موردتایید قوه قضاییه انجام میشود. برای ترجمه رسمی مدارک خود میتوانید آنها را به صورت حضوری به دفتر رسمی ببرید و یا از طریق پست یا پیک برای آنها ارسال کنید.
- پارافریز و بازنویسی: پارافریز از دیگر خدمات کاربردی است و در اموری مثل نگارش مقاله و پایاننامه، بسیار ضروری است. بازنویسی هم برای متون انگلیسی و هم فارسی قابل انجام است.
خدمات ترجمه فوری: ترنسیس این نیاز را هم در نظر گرفته است. ممکن است نیاز به یک ترجمه فوری و لحظه آخری داشته باشید؛ مترجمان ترنسیس برای کمک به شما حضور دارند. در ترنسیس خدمت ترجمه فوری و نیمهفوری ارائه میشود و بسته به میزان عجله، میتوانید هر کدام که میخواهید را انتخاب کنید.
سخن پایانی
ترنسیس تمام سفارشهای ترجمه را با تضمین کیفیت ترجمه و با قیمتی منصفانه به شما ارائه میدهد. برای آشنایی بیشتر با خدمات ترنسیس و مشاوره رایگان با کارشناسان ترنسیس حتما به وبسایت آنها سر بزنید.