فرارو- فال گرفتن از آثار ادبی، از باورهای کهن این مرز و بوم است. در گذر زمان ساکنان این خاک به ادیبانی که گمان میبردند بهرهای از کلام حق دارند رجوع میشد. با این حال، اما در گذر زمان تنها تفال به حافظ در فرهنگ عامیانه ما باقی مانده است.
روز هجران و شب فرقت یار آخر شد
زدم این فال و گذشت اختر و کار آخر شد
آن همه ناز و تنعم که خزان میفرمود
عاقبت در قدم باد بهار آخر شد
شکر ایزد که به اقبال کله گوشه گل
نخوت باد دی و شوکت خار آخر شد
صبح امید که بد معتکف پرده غیب
گو برون آی که کار شب تار آخر شد
آن پریشانی شبهای دراز و غم دل
همه در سایه گیسوی نگار آخر شد
باورم نیست ز بدعهدی ایام هنوز
قصه غصه که در دولت یار آخر شد
ساقیا لطف نمودی قدحت پرمی باد
که به تدبیر تو تشویش خمار آخر شد
در شمار ار چه نیاورد کسی حافظ را
شکر کان محنت بیحد و شمار آخر شد
شرح لغت: تشویش: شوریده کردن کار.
۱- این نیت بسیار عالی است و بر شما مبارک باد، ولی بدانید که هر نیت عواملی را میطلبد که شما باید متوجه آن باشید. از قبیل سرعت عمل، دقت، تلاش، و اراده که شما مد نظر خواهید داشت و این فال بسیار خوبست.
۲- به زودی مژدهای به شما میرسد و ملاقاتی و شغلی و مقامی بلند و پیشرفتی سریع خواهید داشت که در زندگی شما بسیار موثر است.
۳- جای هیچ گونه نگرانی نمیباشد و شما سعی کنید با دقت و علاقه به کار خود ادامه دهید. بیمار شفا مییابد. خرید و فروش بسیار خوب است. تغییر شغل حتمی لست. مسافر اوضاعش به بهبودی گراییده و گره از کارش برداشته شده است و به زودی خبری از او به شما میرسد. شما از یک سقوط حتمی نجات پیدا کرده یا میکنید. او را دعا کنید.
روزها و شبهای سخت هجران و دوری پایان پذیرفته و به زودی مراد شما حاصل میگردد. گذشته سخت و پررنج شما به پایان رسیده و آیندهای درخشان در انتظارتان است. کسانی که به شما فخرفروشی میکردند در مقابلتان به زانو در خواهند آمد. خوشبختی خود را باور کنید و خدای بزرگ را که این نعمت گرانبها را در اختیارتان قرار داده شکرگذار باشید که حلال همه مشکلات تنها اوست.