صفحه نخست

سیاست

ورزشی

علم و تکنولوژی

عکس

ویدیو

راهنمای بازار

زندگی و سرگرمی

اقتصاد

جامعه

فرهنگ و هنر

جهان

صفحات داخلی

سوتلانا سوپیلنیاک در «سرجوخه» نقش «فلورا» را بازی می‌کرد که جاسوس موساد بود و به نوعی تلاش می‌کرد تا «غلامرضا» را به سرویس امنیتی جذب کند.
تاریخ انتشار: ۱۰:۴۵ - ۱۷ آذر ۱۴۰۰

سوتلانا سوپیلنیاک بازیگر اوکراینی سریال «سرجوخه» گفت: از ۸ سال پیش، یادگیری زبان فارسی را آغاز کرده ام و به فرهنگ ایران آشنایی کامل دارم.

به گزارش خراسان، سریال «سرجوخه» که به تازگی پخش آن به پایان رسیده، موضوع سایت‌های شرط بندی را با جمعی از بازیگران داخلی و خارجی روایت می‌کرد. یکی از بازیگران خارجی سریال، «سوتلانا سوپیلنیاک» بازیگر اوکراینی بود که به زبان فارسی تسلط دارد. این بازیگر در «سرجوخه» نقش «فلورا» را بازی می‌کرد که جاسوس موساد بود و به نوعی تلاش می‌کرد تا «غلامرضا» را به سرویس امنیتی جذب کند. او پیش از این در فیلم ایرانی «ماهور» نقش‌آفرینی کرده بود. به بهانه بازی این بازیگر در سریال «سرجوخه» با وی همکلام شدیم.

بازیگری را از کجا یاد گرفتید؟ رشته تحصیلی تان بازیگری بوده؟

رشته ام در دانشگاه، اقتصاد بین الملل و همچنین مدیریت است. اما من قبل از دانشگاه در طول ۸ سال در مدرسه هنر هم درس می‌خواندم و آن جا کلاس بازیگری هم داشتیم.

برای بازی در سریال «سرجوخه» چگونه انتخاب شدید؟ و چه دلایلی برای پذیرش نقش فلورا داشتید؟

برای نقش «فلورا» یک خانم بازیگر خارجی که به فارسی و انگلیسی مسلط باشد، لازم بود. وقتی که فیلم نامه را خواندم، شخصیت «فلورا» برایم خیلی جذاب شد.

تیم تولید چه شناختی راجع به شما داشتند که انتخاب تان کردند؟

تیم تولید با من آشنا نبودند. یک بازیگر ایرانی من را به بازیگردان آقای سیامک راشدی معرفی کردند.

چه تحقیقاتی درباره شخصیت «فلورا» داشتید و چه ویژگی این شخصیت برای تان جذابیت داشت؟

«فلورا» یک خانم باهوش و پرقدرت و با اعتماد به نفس بالاست و مثل خودم به چند زبان خارجی تسلط دارد. همیشه آدم‌هایی با این ویژگی‌ها برایم جذاب بودند.

تسلط تان به زبان فارسی قابل تحسین است. زبان فارسی را چه زمانی یاد گرفتید؟

یادگیری زبان فارسی را ۸ سال پیش در دانشگاه شروع کردم و تا به حال هم دارم یاد می‌گیرم.

برای حفظ و بیان دیالوگ‌ها مشکلی نداشتید؟

من حافظه خوبی دارم، پس با حفظ دیالوگ‌ها مشکلی نداشتم، اما برای آهنگ و تلفظ و کلا بازیگری، آقای سیامک راشدی بازیگردان سریال «سرجوخه» خیلی به من کمک کردند.

چقدر با فرهنگ ایران آشنا هستید؟

۶ سال در دانشگاه شفچنکوی اوکراین، زبان و ادبیات و فرهنگ و تاریخ مردم ایران را می‌آموختم. در ایران هم دوره‌های زبان فارسی را دیدم و به شهر‌های مختلف ایران سفر کردم. برای همین با فرهنگ ایران آشنایی کافی دارم.

در این سریال، حمیدرضا محمدی نقش مقابل تان را بازی می‌کرد، او در کار چقدر به شما کمک کرد؟

حمیدرضا محمدی بازیگر حرفه‌ای و باتجربه تئاتر و سینماست. برداشت حرفه‌ای او راجع به کارش مورد پسندم است. ما مدام هر زمانی که فرصت داشتیم، با هم تمرین می‌کردیم و او در کارم خیلی بهم کمک کرد.

شیوه کاری احمد معظمی چگونه بود و چه راهنمایی‌هایی برای رسیدن به نقش تان می‌کرد؟

احمد معظمی نه تنها کارگردان درجه یکی است، بلکه آدم با شخصیت و مدیری حرفه‌ای و کاردرست است. او توانست محیط تصویربرداری راحت را درست کند و من به عنوان بازیگر خارجی احساس نگرانی و غریبگی نداشتم. سر صحنه همیشه با لحن آرام و لبخند، توضیحات لازم را می‌دادند و راهنمایی می‌کردند.

با توجه به این که در مجموعه «سرجوخه» بازیگری با تیم ایرانی را تجربه کردید نظرتان درباره بازیگری و ادامه آن چیست؟

سینمای ایران مورد علاقه‌ام است و بازیگری هم خیلی برایم جذابیت دارد. به نظرم بازیگری، فرصت‌های زیادی برای پیشرفت ذهنی و درونی آدم می‌دهد.

از دیدن خود چه احساسی داشتید؟ و چه نظراتی دریافت کردید؟

من آدم خودانتقادی هستم و بعضی از سکانس‌هایی را که خودم بازی کردم، خیلی دوست نداشتم. اما همه نظراتی که گرفتم، مثبت بود و خیلی‌ها بازی «فلورا» را دوست داشتند که برایم خیلی مهم است.

هم اکنون چه تصمیمی برای ادامه بازیگری دارید؟

علاقه‌مند هستم بازیگری حرفه‌ای را ادامه دهم.

ارسال نظرات