صفحه نخست

سیاست

ورزشی

علم و تکنولوژی

عکس

ویدیو

راهنمای بازار

زندگی و سرگرمی

اقتصاد

جامعه

فرهنگ و هنر

جهان

صفحات داخلی

وقتی اسم آرژانتین به میان می‌آید همه ناخودآگاه یاد تقابل ایران با آن تیم و شوخی‌ها با هاشم بیک زاده می‌افتند.
تاریخ انتشار: ۰۸:۳۴ - ۲۳ تير ۱۳۹۹

امروز سالگرد فینال جام جهانی ۲۰۱۴ برزیل است، دیداری که آلمان در آن آرژانتین و مسی را برد و جام را تصاحب کرد. وقتی اسم آرژانتین به میان می‌آید همه ناخودآگاه یاد تقابل ایران با آن تیم و شوخی‌ها با هاشم بیک زاده می‌افتند. شوخی‌هایی که البته به خارج از ایران رفت و به صفحه فیس بوک مسی کشیده شد. دیری نپائید که توهین‌های عده‌ای باعث واکنش مسی شد و برای آن‌ها نوشت: «برای این عده واقعا متاسفم. تمام کلماتی که آن‌ها به کار بردند دوستانه نبود.» این هم تصویری از واکنش مسی در مقابل توهین بعضی از ایرانی‌ها.

ارسال نظرات
فاطی
۱۲:۱۳ - ۱۳۹۹/۰۵/۲۵
ینی هرکی به مسی حرف بد بزنه باید بره خودشو بکشه.مسی بهترینه
سعید
۱۱:۳۳ - ۱۳۹۹/۰۴/۲۳
آبرویی که دیگر نیست...
ح
۱۱:۲۶ - ۱۳۹۹/۰۴/۲۳
حداقل انگلیسی رو درست ترجمه کنید
هیچکس
۱۴:۲۶ - ۱۳۹۹/۰۴/۲۳
متن خبر رو بخون
همینطوری نظر نده خوب
ناشناس
۱۰:۱۹ - ۱۳۹۹/۰۴/۲۳
حماسه ای دیگر از هموطنان عزیز و گرامی , آیندگان به شما افتخار خواهند کرد .....!!!!
ناشناس
۱۰:۱۸ - ۱۳۹۹/۰۴/۲۳
آنموقع این افراد شخصیت خود را نشان دادند!
ناشناس
۰۹:۵۸ - ۱۳۹۹/۰۴/۲۳
متاسفانه گاهی افرادی معرف فرهنگ ایران در فضای مجازی می شوند که فرسنگها از فرهنگ اصیل ایرانی به دور هستند.
Bf
۱۳:۵۸ - ۱۳۹۹/۰۵/۲۴
ما که تو این کشور چهل ساله داریم زندگی میکنیم به جز شعار از ملت و دولت هیچی ندیدیم. فرهنگ کلمه ای بسیار سنگین و غیرقابل درک برای ما ایرانیان بی هنر هست.
ناشناس
۰۹:۵۵ - ۱۳۹۹/۰۴/۲۳
عاقبت هر مملکتی لیاقت ملت اونجاست
این هم لیاقت ایرانیان است
هیچکس
۱۴:۲۸ - ۱۳۹۹/۰۴/۲۳
بعد شما کجایی هستی
مطمئنی از این کارا نمیکنی !!!
بعید میدونم البته تهمت هم نمی زنم
فاطی
۱۲:۱۴ - ۱۳۹۹/۰۵/۲۵
تو دیگه بهتره خفه شی
ساسان
۰۹:۰۱ - ۱۳۹۹/۰۴/۲۳
«برای این عده واقعا متاسفم. تمام کلماتی که آن‌ها به کار بردند دوستانه نبود.»
عزیزم بهتره اینطوری ترجمه کنی: «برای این مردم واقعا متاسفم....»
people به معنای مردم و مردمان و خلق هست نه به معنا عده آقای زرنگ.