وزیر آموزش و پرورش ایران به روسیه پیشنهاد کرد که زبان فارسی و روسی در مدارس دو کشور به عنوان زبان دوم آموزش داده شود.
به گزارش ایرنا، سید محمد بطحایی به همراه مهدی سنایی سفیر ایران روسیه در دیدار با «ویاچسلاو نیکونوف» رئیس کمیته آموزش و علوم دومای روسیه، این مطلب را بیان کرد.
وی گفت: دولت ایران قصد دارد انحصار زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم شکسته شود و سایر زبان ها بویژه زبان روسی نیز در ایران گسترش یابد.
وزیر آموزش و پرورش ایران افزود: من این موضوع را با وزیر آموزش و پرورش روسیه در میان گذاشتم و اعلام کردم که در صورت آموزش زبان فارسی در مدارس روسیه، ایران نیز می تواند در قالب تفاهمنامه ای آموزش زبان روسی را در مدارس خود داشته باشد.
وی با بیان اینکه در سفر به مسکو، بازدیدی از یکی از مدارس روسیه داشتم، افزود: متاسفانه هیچ یک از دانش آموزان روسی شناختی از ایران نداشتند که ما امیدواریم با اجرای این طرح، روس ها شناخت بیشتری از ایران پیدا کنند.
وزیر آموزش و پرورش ایران ابراز امیدواری کرد که طرف روسی از این پیشنهاد حمایت کرده و کارگروهی را در این خصوص برای رسیدن به تفاهنامه تشکیل دهد.
ویاچسلاو نیکونوف رئیس کمیته آموزش پارلمان روسیه نیز با استقبال از این طرح درباره وضعیت آموزش زبان فارسی در روسیه خاطر نشان کرد: هم اکنون زبان فارسی در برخی از مراکز آموزش عالی روسیه از جمله انستیتوی کشورهای آسیا و آفریقای دانشگاه دولتی مسکو تدریس می شود.
وی بر لزوم گنجاندن زبان فارسی در برنامه آموزشی روسیه و همچنین برنامه ریزی برای تدریس زبان فارسی در کنار زبان چینی که در برخی مراکز آموزشی روسیه به عنوان زبان دوم تدریس می شود، تأکید کرد.
نیکونوف با بیان اینکه شخصا با دانشجویان روسی که زبان چینی می خوانند، (به دلیل سختی این زبان) همدردی می کنم، افزود: ایران کشور تاریخ سازی است که مسیر جهان را تغییر داد.
وزیر آموزش و پرورش جمهوری اسلامی ایران به دعوت همتای روس خود به منظور شرکت در نمایشگاه بین المللی آموزش تحت عنوان «اکوسیستم جدید آموزشی» به روسیه سفر کرده است و 31 فروردین ماه به ایران باز می گردد.
بطحایی در سفر خود با «آندری فورسنکو» دستیار رئیس جمهوری روسیه درامور آموزش و اولگا واسیلیوا وزیر آموزش و علوم روسیه نیز دیدار و گفت وگو کرد.
وزیر آموزش و پرورش ایران همچنین از نمایشگاه بین المللی آموزش با عنوان «اکوسیستم جدید آموزشی» نیز دیدار و در حاشیه آن با مقامات سایر کشورهای حاضر در حوزه آموزش دیدار و گفت وگو کرد.
بطحایی صبح پنجشنبه نیز بازدیدی از مجتمع آموزشی پیام امام خمینی (ره) مسکو وابسته به سفارت جمهوری اسلامی ایران در فدراسیون روسیه داشت و ساعاتی با معلمان و مسئولان این مدرسه گفت وگو کرد.
لطفا آزمون خطا نکنید زبان رایج دنیا انگلیسی هست خلاف جریان آب شنا نکنید
به نظر من چینی تدریس می شد بهتر بود چون حداقل ئو کلمه می فهمیدیم و کمتر سرمان کلاه می رفت
آیا شما بعض از وزرای خود را از تخم مرغ شانسی بیرون آورده اید؟!
وزیر آموزش و پرورش شما دلیل لزوم آموزش زبان دوم را نمیداند. در فرانسه که تا 50 سال قبل زبانش زبان بینالملل بود و آلمان که در بسیاری ازکشورها زبانش بعنوان زبان دوم تدریس می شد امروز در مدارس خود زبان انگلیسی را بعنوان زبان بین الملل تدریس میکنند. چرا که امروزه ارتباط علمی و فرهنگی در دنیا با زبان انگلیسی ممکن و میسر است . امروزه برای برقراری ارتباط فرضا تجاری و یا علمی از دورافتاده ترین کشور افریقایی تا ژاپن به زبان انگلیسی نیاز است و این امر ربطی به" مرگ بر امریکا" ندارد . جناب رئیس جمهور لطفا قدری بفکر آینده مملکت باشید و به کسانی مسئولیت بدهید که لاقاقل از بدیهیات امروز جهان آگاهی داشته باشند
همین الان اکثر دانشجوهای ارشد و دکتری توانایی نگارش صحیح یک مقاله به زبان انگلیسی ندارن!!
آخه کدوم مجله معتبری، حداقل در زمینه مهندسی که من آشنا هستم، خروجی کارهای علمی شما رو به زبان روسی می پذیره؟!
روسیه تو کدوم زمینه علمی پیشرو هست که ما دانشجوهامون رو برای فرصت مطالعاتی یا ادامه تحصیل بفرستیم اونجا؟
مگر پیشرفت علم و نوشتن مقالات و کتب علمی به انگلیسی در دست وزیر آموزش و پرورش است؟
اتفاقاً خیلی هم عاقل هستن وقتی کسی نتونه انگلیسی حرف بزنه دیگه از کشور خارج نمیشه و باید سال ها در کشور بمونه تا انگلیسی رو یاد بگیره ولی دوران ما با انگلیسی آشنا بودیم و هستیم
یا روحانی کماکان میخواد به شعور ملت توهین کنه؟