فرارو | انتقاد وزارت خارجه از تحریف سخنان کری درباره ظریف
کد خبر: ۲۷۳۵۴۹

انتقاد وزارت خارجه از تحریف سخنان کری درباره ظریف

تاریخ انتشار: ۱۰:۳۸ - ۰۱ خرداد ۱۳۹۵
سخنگوی وزارت خارجه به یک ترجمه اشتباه در رسانه‌های ایران در مورد سخنان وزیر خارجه آمریکا درباره ظریف واکنش نشان داد.

حسین جابری انصاری سخنگوی وزارت خارجه در خبرآنلاین نوشت: نشریه ویکلی استاندارد در گزارشی اظهارات جان کری وزیر خارجه آمریکا در جمع کارکنان سفارت این کشور در وین در خصوص توافق هسته ای با ایران را عملا دستمایه انتقاد از کری و دولت اوباما قرار داده است.

  این گزارش در ایران توسط برخی رسانه ها با تیتر "کری: داستان تسلیم شدن ظریف..." ترجمه و منتشر شده است. از آنجا که این نحوه انعکاس غیر دقیق و تحریف شده مطالب رسانه های خارجی به زبان فارسی متاسفانه به سکه ای رایج در بازار سیاست و رسانه های ایران تبدیل شده است فقط از باب نمونه و مشت نمونه خروار، دو نکته ایضاحی در خصوص گزارش فوق می نویسم تا میزان دقت در انعکاس متن و فرامتن متون خارجی به زبان فارسی در برخی رسانه ها بازنمایی شود. طبعا مخاطب اصلی این یادداشت کوتاه، خبرنگاران رسانه های گروهی هستند که با رابطه دوستانه و نزدیکی که با بسیاری از آنان دارم به صدق و راستی و وفاداری آنان به دین و میهن خود و منافع ملت ایران باور دارم؛ با این امید که با دقت بیشتر در کار حرفه ای اشان، از تبدیل شدن به هیزم آتشی که برخی سیاستمداران و سیاست بازان برای برخورد به هر بهایی با رقبای خود برپا کرده اند پرهیز کنند.

۱- متن: عنوان دقیق مقاله در نشریه نو محافظه کار ویکلی استاندارد این است :
"کری خطاب به کارمندان وزارت خارجه در مورد توافق ایران: قدری در مورد آن برای نوه هایتان افسانه سرایی کنید." این اظهارات در واقع به معنی تبدیل شدن ظریف و کشوری که آن را نمایندگی می کند به یک شخصیت و کشور افسانه ای برای وزیر خارجه آمریکا است تا جائی که افراد می توانند درباره اش به نوه های خود با خالی بندی و غلو بگویند ما آنقدر توانا بودیم که توانستیم آنها را قانع کنیم. به ترجمه دقیق جملات کری توجه کنید:

"قدری برای نوه هایتان افسانه سرایی (یا خالی بندی و غلو) کنید و بگویید شما در یک اطاق نشستید و توانستید ظریف را با توان اقناعی عظیم خود (mighty persuasion) مجاب کنید. (خنده حضار) هرچه دوست دارید ملت [بگوئید]" (خنده مجدد حضار)


(embellish it :To enhance a statement or narrative with fictitious additions)

۲- فرامتن: این گزارش از سوی یک نشریه نو محافظه کار برای اثبات تداوم تحریف واقعیت ها توسط دولت اوباما منتشر شده است و به همین دلیل دوبار در پرانتز می نویسد خنده حضار و بعد از نقل قول فوق از جان کری، اضافه می کند:

"دولت اوباما و شخص کری به ویژه تحت فشار فزاینده ای در مورد نحوه رسیدن به توافق ایران بوده اند به ویژه پس از اعتراف بن رودز دستیار کاخ سفید در مورد نحوه [فریب کارانه] ارائه توافق به رسانه ها و مردم.


The Obama administration and Kerry in particular have come under increasing fire for the way the Iran deal came about, especially in light of recent admissions by White House advisor Ben Rhodes about how the deal was sold to the media and the public

حامد
Iran, Islamic Republic of
۱۶:۵۰ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
فقط همین !!! انتقاد !!! البته همین هم برای این دولت ترسوها و بزدل ها خوبه که جرات کردن و از آمریکای بزرگ !!! انتقاد کردن.خخخخخخخخخخخ
پورامینی همدان
Iran, Islamic Republic of
۱۴:۲۷ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
فرارو جان بنویس هیئت مذاکره کننده هسته ای ایران قدری برای نوه هایتان از خلافیت خود تعریف کنید وبگوئید شما در یک اطاق نشستید وتوانستید کری را بطور غیر ممکنه مبهوت کنید و تصور وتجسم ذهنی خودتان را هر چه میتوانید بگوئید
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۴:۱۴ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
اگر منظور کری از این عبارت افسانه سرایی و دروغ پردازی برای انتقال مطالب به فرزندان دیپلماتها بوده باید شاهد موجی از انتقاد علیه وی میبودیم. حداقل آقایان مذاکره کننده که رفت و آمدی به غرب دارند میدانند که تبعات چنین اظهاراتی در جامعه غربی چه میتواند باشد.
پورامینی همدان
Iran, Islamic Republic of
۱۳:۴۴ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
اینطور برداشت میشه که با توجهبه اینکه افسانه سرائی خالی از غلو وخالی بندی نیست . قدری برای نوه هایتان افسانه سرائی کنید وبگوئید شما در یک اطاق نشستید وتوانستید ظریف را بطور ممکنه متقاعد کنید و تجسم وتصور ذهنی خودتان رانیز هرچه میتوانید بگوئید
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۲:۰۸ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
معنی این جملات و کلمات هر روز بهتر از دیروز روشنتر می شود: برجام ، آفتاب تابان ، سه سال عمر یک دولت ، غرب پرستی ، مردم فریبی ، دروغ ، تبلیغات ، نتایج تقریبا هیچ ، تعطیلی صنعت مدرن هسته ای ، حسین آقای فریدون ، زبان سرخه ای در مذاکرات ، سه سال مذاکره با شیطان ، 100 روز دیگز در ورودی بهشت ، عراقچی و روانچی ، خنده های ظریف ، مسکن اجتماعی
بقیه اش باشه برای یه روز دیگه
انتشار یافته: ۳۹
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۱:۰۴ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
زبان انگليسي ايراني ها خيلي ضعيف است
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۱:۱۸ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
مثل زبان فارسی انگلیسی ها دیگه !!
ناشناس
Germany
۱۱:۲۰ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
مال دلواپسا که کلا ضعیفه تو این مورد البته!!
محبوبه
Iran, Islamic Republic of
۱۱:۳۳ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
باسلام به نظر من ضعیف نیست بلکه خوب تحریف می کنند و انچه خوشایند خودشان هست می گویند.
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۴:۰۰ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
نه عزیزم در ضعیف بودنش شکی نیست
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۱:۱۵ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
این وزارت خارجه هست که هر وقت دلش می خواد ، اشتباهی ترجمه می کنه ...
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۴:۰۰ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
خب شما انگلیسیت قویه توضیح بده ما بفهمیم
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۱:۲۰ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
چرا این دیپلماتها بیشتر به زبان انگلیسی صحبت می کنند، مگر زبان قحطی است؟
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۴:۰۲ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
آخه زبان بین المللیه
نافراموشکار
Iran, Islamic Republic of
۱۱:۳۵ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
دلواپسان انگلیسی بلد نیستند، بیشتر چینی و روسی دوست دارند!
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۱:۴۲ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
embellish یعنی تزیین مطلبی برای جلب توجه بیشتر و اصلا به معنی افسانه سرایی و دروغ پردازی نیست. منظور اینست که چون مخاطب افراد خردسال هستند قدری با ساده سازی و تزئینات مطلب را برای آنها جذاب کنید.
ک م
Iran, Islamic Republic of
۱۲:۱۴ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
زیبا سازی کردن در اینجا همون غلو میشه
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۳:۳۲ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
means: Add some fried onion :D
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۱:۴۲ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
نتایج تقریبا هیچ برجام پرده از همه چیز برداشته است لطفا از آقای کری حمایت نکنید
ناشناس
Germany
۱۳:۰۲ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
نمیشه حمایت نکنیم چون کدخداست و برای اکثریت اصلاح طلبان یک اسوه.
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۱:۴۴ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
تاریخ گواه همه چیز است گواه نتایج تقریبا هیچ آفتاب تابان
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۴:۰۸ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
همانجور که گواه نتایج مدیر جهانی دلواپسان با 6 قطع نامه شورای امنیت علیه ایران و تحریم های روزانه بودیم
l
Iran, Islamic Republic of
۱۵:۴۳ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
یه خلاصه ای هم از نتایج هاله نور برامون بگو جناب تاریخ دان
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۱:۴۴ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
واقعا با چه رویی از برجام دفاع می کنید خجالت داره
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۴:۰۹ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
همونجور که از رشد اقتصادی منفی 6.8 و تورم 45 درصدی و دلار 4 برابری و دکل نفتی و 700 میلیارد بر باد رفته دفاع می کنید
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۴:۱۹ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
خجالت رو شما بکشید که هشت سال مملکت رو رسما غارت کردین حالا با کمال بی شرمی دارید نتیجه چپاول خوتون رو به دیگران نسبت میدید
به جای جوابگویی نشستین در جایگاه مدعی العموم
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۵:۴۴ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
گویا این دوستان خیلی رو فراموشی ملت حساب کردن
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۱:۴۷ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
کار به جایی رسیده که نتایج تقریبا هیچ برجام ، برجامیان را به دفاع از افرادی مثل جان کری و امثالهم که حامی داعش هستند واداشته.خدایا به تو پناه می آورم
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۱:۴۸ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
هنر برجامیان را ببینید صنعت هسته ای را تعطیل کرد در مقابل نتایج تقریبا هیچ برجام
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۱:۴۸ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
آقای سیمان کجاست جواب ملت را بده
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۱:۴۹ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
استاد اعظم حاج صادق زیبا کلام شما نظری در مورد نتایج تقریبا هیچ آفتاب تابان ندارین
مشکوک
Iran, Islamic Republic of
۱۱:۵۰ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
متاسفانه وقتی هدف وسیله را توجیه کند جز این نتیجه ای مشاهده نمی شود.
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۱:۵۲ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
این دلواپس های امروز همان دلالان دیروز بودند بیشتر از این توقع نیست و..؟؟؟؟؟؟؟!!!!!!!
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۱:۵۷ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
شما را به خدا از مردم بپرسید بعد از آفتاب تابان چه اتفاق مهمی در زندگیشان رخ داده است
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۴:۱۲ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
هاله نور پنهان شده
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۱:۵۹ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
سفیر فرانسه گفته است که آمریکا تعهداتش را انجام نداد.
دکتر سیف اعلام کرد برجام نتایج تقریبا هیچ داشته است
و ....
اینها را که من نمیگم خودتون دارین میگین باز میخوای منفی بدی
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۵:۵۱ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
حداقل یه چند صباحیه هفته که نو میشه نه خبری از قطعنامه جدید هست نه تهدیدو ارعابو تحریمو کاسبی برخی از دوستانو، بله شما دوست عزیز گویا حقوقتو سر وقت میگرفتی من که یادم نمیره تعویق ده ماهه رو..
ناشناس
Iran, Islamic Republic of
۱۲:۰۲ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
embellish یعنی تزیین مطلبی برای جلب توجه بیشتر و اصلا به معنی افسانه سرایی و دروغ پردازی نیست. منظور اینست که چون مخاطب افراد خردسال هستند قدری با ساده سازی و تزئینات مطلب را برای آنها جذاب کنید.
هوشيار اورامي
Iran, Islamic Republic of
۱۲:۰۸ - ۱۳۹۵/۰۳/۰۱
دلواپسان ماكياولهاي زمانه اند.
مجله فرارو
پرطرفدارترین عناوین