در این ویدیو بخشی از دوبله لوک خوششانس را با صدای ماندگار زندهیاد منوچهر والیزاده میبینید.
۸۸ مطلب
در این ویدیو بخشی از دوبله لوک خوششانس را با صدای ماندگار زندهیاد منوچهر والیزاده میبینید.
منوچهر والی زاده به عنوان بازیگر در فیلم و سریالهای مختلفی حضور داشت و در مقام مجری هم در رادیو و هم در تلویزیون برنامههایی را اجرا کرد. او نقشهای به یادماندنی را دوبله کرده است که بیشتر با صداپیشگی شخصیت کارتونی لوک خوششانس شناخته میشود.
مستندی از پرتره استاد ایرج رضایی شاعر، نویسنده و از پیشکسوتان هنر دوبله است که به علت درگذشت این استاد دوبله مجدد قسمتی از آن بازنشر شده است.ایرج رضایی ـ دوبلور و مدیر دوبلاژ باسابقه کشورمان ـ در سن ۸۹ سالگی درگذشت.
ایرج رضایی، دوبلور و مدیر دوبلاژ باسابقه کشورمان در سن ۸۹ سالگی به علت کهولت سن درگذشت.
مرحوم رضایی سرپرست گویندگی فیلمهای سینمای ایرانی از جمله «بلندیهای صفر»، «بازیچه»، «تماس شیطانی»، «وسوسه»، «مسافران مهتاب»، «بیپناه»، «پدربزرگ»، «فرمان» و «مرز» را برعهده داشته است. سرپرستی گویندگی فیلمهای سینمایی خارجی از جمله «جدال در اوکی کرال»، «برفهای کلیمانجارو»، «آسمانخراش جهنمی» نیز از دیگر فعالیتهای وی طی سالها حضور در عرصه دوبله بوده است.
داوود نماینده، دوبلور و گوینده ایرانی که بسیاری صدای او را با نریشنهای مستند «راز بقا» میشناسند. با انتشار ویدیویی در صفحه شخصی اینستاگرام درباره افرادی که در شبکههای اجتماعی با تقلید صدای او تولید محتوا میکنند حرف زد. او با تعریف کردن خاطرهای از منوچهر نوذری و تقلید مهران مدیری از وی، با خوشرویی از این تقلیدها حمایت کرد.
نرگس فولادوند دوبلور کارتون «فوتبالیستها» و شخصیت سوباسا: دوست نداشتم جای سوباسا حرف بزنم!
پیشکسوت رادیو و دوبلور قدیمی پس از یک دوره بیماری در آمریکا دار فانی را وداع گفت.
داود نماینده در واکنش به تقلید صدایش در فضای مجازی، میگوید: زمانی منتقد این بودم که چرا صدای مرحوم نوذری تقلید شده است اما حالا این تقلیدها به شهرت و بودن ما در جامعه کمک میکنند. من خیلی هم خوشحالم و دلم خوش است که دل جوانی خوش است که صدای من را تقلید کرده است.
بهاره سرگلزایی دوبلور جوان کشورمان که در برنامه عصر جدید ستاره شده بود، درگذشت.