bato-adv
bato-adv
کد خبر: ۱۰۲۵۳۰

ترجمه‌ي آخرين رمان ويرجينيا وولف مجوز نشر گرفت

تاریخ انتشار: ۱۴:۰۹ - ۰۳ بهمن ۱۳۹۰


ترجمه‌ي آخرين رمان ويرجينيا وولف مجوز نشر گرفت

به گزارش ايسنا، الهه‌ي مرعشي از صدور مجوز نشر براي رمان «در ميان نقش‌ها» اثر ويرجينيا وولف ـ نويسنده‌ي مطرح انگليسي ـ خبر داد و گفت: اين كتاب را انتشارات فرهنگ جاويد براي دريافت مجوز نشر ارسال كرده بود كه انتظار مي‌رود به زودي منتشر شود.

به گفته‌ي مترجم، رمان «در ميان نقش‌ها»ي وولف پيش‌تر به زبان فارسي ترجمه نشده است. اين رمان آخرين اثر اين نويسنده‌ي مطرح و تأثير‌گذار انگليسي است و پيش از اين‌كه خودكشي كند، آن را نوشته است. قصه‌ي رمان «در ميان نقش‌ها» به قبل از جنگ جهاني دوم برمي‌گردد و اتفاق‌هاي آن در روستايي در انگليس رخ مي‌دهد كه سرگذشت در هم تنيده‌ي چند خانواده را روايت مي‌كند.

آثار ويرجينيا وولف بارها از سوي مترجمان مختلف به زبان فارسي ترجمه شده است و پرويز داريوش، صالح حسيني، مهدي غبرايي، خجسته‌ كيهان، فرزانه طاهري و فرزانه قوجلو از جمله مترجمان آثار اين نويسنده به زبان فارسي هستند. همچنين «شناخت‌نامه‌ي ويرجينيا وولف» به كوشش علي‌ دهباشي منتشر شده است.

ويرجينيا وولف سال 1882 در لندن به‌دنيا آمد. پدر او، «لسلي استفن»، نويسنده، کوهنورد و منتقد برجسته‌ي آثار ادبي عصر ويکتوريا بود. «ويرجينيا» از کتابخانه‌ي غني پدر بهره‌ي بسياري برد و از جواني ديدگاه‌هاي ادبي خود را - که متمايل به شيوه‌هاي بديع نويسندگاني چون «جيمز جويس»، «هنري جيمز» و «مارسل پروست» بود- در مطبوعات به‌چاپ مي‌رساند.

او در سال 1912 با «لئونارد وولف»، کارمند پيشين اداره‌ي دولتي «سيلان» و دوست قديمي برادرش، ازدواج کرد و همراه با همسرش، انتشارات «هوکارث» را در سال 1917 برپا کردند؛ انتشاراتي که آثار نويسندگان جوان و گمنام آن هنگام از جمله «کاترين منسفيلد» و «تي. اس. اليوت» را منتشر مي‌کرد.

از جمله‌ آثار معروف اين نويسنده، کتاب «اتاقي از آن خود» است كه در کلاس‌هاي آيين نگارش پايه‌هاي مختلف تحصيلي دانشگاهي تدريس مي‌شود. علاوه بر اهميت شيوه‌ي نگارشي آن، اين کتاب ويژگي‌هاي نثر مدرنيستي را در مقاله‌نويسي وارد کرده و سبک جديدي ايجاد کرده است. گذشته از اين، «اتاقي از آن خود» را شکل‌دهنده‌ي جريان نظري فمينيستي و به‌طور خاص، نقد ادبي فمينيستي مي‌دانند.

«وولف» طي جنگ‌هاي جهاني اول و دوم، بسياري از دوستان خود را از دست داد که باعث افسردگي شديد او شد و در نهايت در تاريخ 28 مارس 1941، پس از اتمام آخرين رمان خود كه به‌نام «در ميان نقش‌ها» به فارسي ترجمه شده، با جيب‌هاي پر از سنگ به رودخانه‌ي «اوز» در «رادمال» رفت و خود را غرق کرد.

«سفر به بيرون»، «شب و روز»، «اتاق جيکوب»، «خانم دالووي»، «به‌سوي فانوس دريايي»، «اورلاندو»، «امواج»، «فلاش» و «سال‌ها» از رمان‌هاي اين نويسنده هستند.

bato-adv
مجله خواندنی ها
مجله فرارو
bato-adv
bato-adv
bato-adv
پرطرفدارترین عناوین